• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    從文學到游戲 世界中文大會聚焦語言傳播新動能
    來源:中國新聞網 | 高凱  2024年11月18日08:02

    “面對美麗的世界,從不同的文化路徑走進去,看到的風景各有其美”,17日,談及中國科幻文學在當下文化交流中受到的關注,中國知名科幻作家寶樹稱,在共通之處中發現并呈現屬于自己的獨特之美,正是理想中的最佳狀態。

    文學、藝術、游戲、電影……時代發展中,各個領域都在為語言傳播注入新的活力,吸引越來越多年輕人的關注。當日,在北京舉行的2024世界中文大會上,一場圍繞“如何推動高質量、多元化的語言傳播”的探討在多位來自不同領域的嘉賓間展開。

    作為中國科幻作家代表人物之一,寶樹當日表示,中國科幻作品越來越受海外讀者關注和喜愛,其中原因除作品本身精彩好看,還有一大背景是中國本身呈現出的面貌越來越吸引人。寶樹表示,中國現在的海外形象不僅是有著悠久的歷史文明,移動支付、高鐵等新科技也早已成為新記憶點。

    寶樹認為,科幻文學之所以在跨文化交流當中受關注,重要原因之一在于其本身是在想象未來,這是一個全世界共通的關照對象,中國創作者應重視屬于中國的文化體驗,提供屬于自己的角度去演繹這一共通的想象。

    集導演、制片人等諸多身份于一身的美國作家龍安志當日談及自己近年來關注的中國功夫,表示讓世界了解中國價值觀十分必要,而功夫是很好的切入點,“所以我要通過媒體、通過電影去表現本身非常有內涵的中國功夫,以新的方式讓更多人關注和懂得”,“我們需要團結,這正是中國武術的精髓,也是中國哲學的精髓”。

    瑯科(北京)信息技術有限公司高級本地化架構師余揚名曾領銜團隊參與《黑神話·悟空》等游戲的本地化服務項目。談及如何讓世界玩家體驗中國游戲的獨特魅力,他以《黑神話·悟空》為例稱,這款火爆全球的游戲英文本地化過程中面臨非常多挑戰,其中最主要的正是如何確保傳達中國文化的精髓,又保持游戲的可玩性和吸引力。余揚名與團隊為此對很多細節采用不一樣的處理,“比如我們在翻譯‘龍’和‘妖怪’等概念時,并不是像常規的翻譯方法用dragon或者monster,而是更多選擇‘Loong’‘Yaoguai’這樣的翻譯,這樣處理可以更好地激發玩家對于中國文化的求知欲”。

    他介紹,游戲在翻譯過程中,不僅針對性保留中國文化概念,也會根據角色本身的一些性格設定作一些更能令海外玩家有所體驗的巧思,“比如其中有一個角色是‘虎先鋒’,中文配音比較偏東北口音,翻譯和配音過程中我們就參考了倫敦東部的有地方特點的口音,使人物的海外形象塑造更為鮮活”。

    近年來參與多部中國電影海外宣發工作、致力于將更多中國電影推向國際市場的馬雷夢故鄉在法國。他表示,自己最初與中國語言、文化的接觸正是來自中國電影,“電影讓語言變得很親切,因為飽含情感而有種親密感,通過電影的故事、鏡頭、人物,讓當時并不懂中文的我感受到這門語言的活力,這是種很生動的體驗”。

    在馬雷夢看來,電影本身是非常靈動的文化載體。在談及電影出海時他也指出,“一部電影就是一個藝術品,創作者完成了,剩下的就是讓它與觀眾對話,所以對于中國電影而言,英文字幕也很重要”,如何簡潔有力地配合畫面且不損失原有的中文意趣,值得更多探討和研究。

    日韩成人精品日本亚洲| 亚洲AV无码久久精品蜜桃| 久热中文字幕在线精品免费| 国产精品 码ls字幕影视| 无码国产精品一区二区免费 | 久久精品无码一区二区三区日韩| 91精品国产自产在线老师啪| 久热这里只有精品99国产6| 在线观看精品视频一区二区三区| 人妻少妇精品中文字幕av蜜桃| 国产乱码伦精品一区二区三区麻豆| 四虎永久在线精品免费观看视频| 国产99视频精品免费专区| 四虎精品免费永久免费视频| 亚洲高清国产拍精品熟女| 久久香蕉国产线看观看精品yw| 91精品国产福利在线导航| 国产精品手机在线亚洲| 国产精品一久久香蕉国产线看| 久久久久国产精品免费网站| 国产亚洲精品资在线| 青草国产精品视频。| 国内精品在线播放| 四虎国产精品高清在线观看| 无码国产精品一区二区免费3p | 四虎影视成人精品| 亚洲人成在线精品| 久久一本精品久久精品66| 丰满人妻熟妇乱又仑精品| 伊人久久精品影院| 精品一区二区久久久久久久网精| 2020国产精品亚洲综合网| 精品午夜福利在线观看| 亚洲AV乱码久久精品蜜桃| 久草视频在线这里精品| 宅男在线国产精品无码| 精品福利一区二区三区| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 日韩在线精品一二三区| 国产精品久久精品福利网站| 在线精品自拍亚洲第一区|