无码国产精品一区二区免费式影视_国产剧情精品在线_国产成人麻豆精品午夜福利在线_亚洲AV永久无码精品

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

百歲許淵沖:從心所欲不逾矩
來源:中國作家網(wǎng) | 王楊  2021年04月17日22:08

……但當(dāng)我聽見哥哥背英文兒歌“星星眨眼睛”時,卻又覺得好聽:Twinkle,twinkle,little star,How I wonder what you are!

這是我第一次學(xué)到的兩句英文詩,卻是我后來翻譯幾千首英文詩的第一步。

——引自《許淵沖西南聯(lián)大日記》

今年4月18日,是許淵沖先生百歲生日。

最近一次見到先生,是2019年6月29日。經(jīng)由清華大學(xué)外語學(xué)院王敬慧教授引導(dǎo),我和清華大學(xué)外語學(xué)院博士生李若姍去先生家拜訪。他住在北大暢春園一棟普通的老式住宅樓,每到夏日,樓體兩側(cè)覆蓋了旺盛的爬山虎,寧靜而又生機(jī)勃勃。先生住二樓,每天堅持自己上下樓。

2019年6月,許淵沖先生在暢春園的家中接受中國作家網(wǎng)記者采訪

接受采訪的屋子面南,屋內(nèi)陳設(shè)簡單,一張單人床,一張寫字臺,一個沙發(fā)椅和茶幾。談話時,先生坐在沙發(fā)椅上,喝一杯紅茶。他聲音洪亮,講到激動處,雙手揮舞;談到開心處,又像孩子一樣仰頭靠在椅背上,哈哈大笑。“從心所欲不逾矩,我翻譯是遵循這個,生活也是這樣。”他告訴記者。

“這個孩子命大”

1921年4月18日,許淵沖出生于江西南昌。據(jù)家里人說,他出生時嘴張得很大,哭聲響亮,算命的說“這個孩子命大”。許淵沖幼年喪母,哥哥、弟弟和妹妹或被過繼給親戚,或做了童養(yǎng)媳,家里只剩他一個孩子。父親是個小職員,社會地位不高,因此希望孩子們好好讀書,爭一口氣。許淵沖的大堂兄淵澤“是全家公認(rèn)的人才”,后來考取了上海交通大學(xué),對許淵沖的學(xué)習(xí)和升學(xué)有很大影響;另一個影響許淵沖的人是他三姑爹最小的堂弟、創(chuàng)作英文話劇《王寶川》并在紐約百老匯上演的雙語作家熊式一。

1926年,許淵沖進(jìn)入小學(xué),四年級開始學(xué)習(xí)英文。起初,他對英文的興趣并不高,覺得很多單詞的音、形、意都沒有關(guān)系,不如中文好記,但聽見哥哥背英文兒歌“星星眨眼睛”時,又覺得好聽,晚年回憶起來,那兩句兒歌,竟然成了他后來走上詩歌翻譯的第一步。

少年許淵沖(圖自《許淵沖西南聯(lián)大日記》)

1932年夏天,許淵沖考入南昌第二中學(xué)。據(jù)他在《許淵沖西南聯(lián)大日記》中記敘,六年的中學(xué)生活豐富多彩,日常閱讀、集郵、看電影等愛好之余,還參加體育比賽、軍訓(xùn)、英語演講、戲劇演出,成績也一直名列前茅,英語進(jìn)步尤其大。1938年7月,許淵沖中學(xué)畢業(yè),第一志愿報了西南聯(lián)大外文系。1938年12月,許淵沖辭別江西,輾轉(zhuǎn)到柳州,坐汽車經(jīng)貴陽到達(dá)昆明。

在西南聯(lián)大學(xué)習(xí)期間,許淵沖聆聽了錢鍾書、吳宓、葉公超、潘家洵、陳福田、聞家駟、莫泮芹等先生的英文課或文學(xué)課,選修了法語和俄語,還系統(tǒng)學(xué)習(xí)了哲學(xué),閱讀了大量文學(xué)、歷史、政治和哲學(xué)書籍。大一時,他將林徽因?qū)懡o徐志摩的詩《別丟掉》翻譯成英文。從他聯(lián)大時期的日記可見,當(dāng)時許淵沖對于翻譯已有一些自己的思考和認(rèn)識,產(chǎn)生了做文學(xué)翻譯的念頭。1940年,許淵沖報名參軍,在援助中國對日作戰(zhàn)的美國志愿空軍第一大隊做英文翻譯。在一次有外賓參加的紀(jì)念孫中山誕辰75周年活動上,許淵沖自告奮勇,將“三民主義”翻譯成“of the people,by the people,for the people”,得到在場外賓的贊賞和聯(lián)大外文系主任陳福田的表揚。。

1944年,許淵沖考入清華大學(xué)研究院外國文學(xué)研究所,研究莎士比亞和德萊頓的戲劇藝術(shù)。抗戰(zhàn)勝利后,他于1948年赴巴黎大學(xué)留學(xué),1951年回國后在北京外國語學(xué)院教法文。1959年,許淵沖與照君結(jié)成終生伴侶,攜手度過了半個多世紀(jì)。

許淵沖部分翻譯作品:《李白詩選》《唐詩三百首》(中譯英)、《中國古詩詞三百首》(中譯法)

回國后許淵沖經(jīng)歷曲折,30年間只出版了4本書,但他從未放棄翻譯事業(yè),十年動亂期間,還用韻文翻譯了毛澤東詩詞——直到1978年,他翻譯的《毛澤東詩詞》英文版才得以出版。改革開放后,許淵沖雖過耳順之年,卻帶著澎湃的激情迎來翻譯事業(yè)的春天。除翻譯了《埃及艷后》《紅與黑》《包法利夫人》等眾多英法名著之外,許淵沖先生更重要的貢獻(xiàn)是將中國詩詞和典籍翻譯成英文和法文,包括《唐宋詞選一百首》《中國古詩詞三百首》(中譯法)、《西廂記》《詩經(jīng)》《宋詞三百首》《楚辭》《李白詩選》《唐詩三百首》(中譯英)等。錢鍾書曾評價他:“足下譯著兼詩詞兩體制,英法兩語種,如十八般武藝之有雙槍將,左右開弓手矣!”

“從心所欲不逾矩”:真是最低標(biāo)準(zhǔn),美是最高標(biāo)準(zhǔn)

在翻譯實踐中,許淵沖逐漸形成了富有創(chuàng)見的翻譯觀,豐富和發(fā)展了文學(xué)翻譯理論。為了表彰先生的翻譯成就,2010年12月,中國翻譯學(xué)會在北京授予他“翻譯文化終身成就獎”;2014年8月,93歲的許淵沖獲頒國際翻譯界最高獎項之一——國際翻譯家聯(lián)盟(國際譯聯(lián))“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎;2015年,又榮獲“中華之光”年度人物。在“中華之光”年度人物頒獎典禮上,許淵沖先生談到中國經(jīng)典的翻譯問題時說:“‘優(yōu)化論’或‘創(chuàng)譯論’繼承發(fā)展了嚴(yán)復(fù)、魯迅、郭沫若、朱光潛等人的理論,對‘中國學(xué)派的文學(xué)翻譯理論’進(jìn)行了總結(jié)。”

李肇星為許淵沖頒發(fā)翻譯文化終身成就獎(圖自《許淵沖西南聯(lián)大日記》)

所謂“優(yōu)化”,就是盡可能選用最好的譯語表達(dá)方式。在優(yōu)化論中,許淵沖討論的重點是翻譯中語言對等的問題。“我中學(xué)的時候看林語堂的書,說《牛津字典》最好,進(jìn)了聯(lián)大就去借《牛津字典》。結(jié)果(圖書館員)給了一本法文的《牛津字典》給我,因為長得很像嘛,但我看了一下發(fā)現(xiàn)竟然能看懂,我那時候還沒有學(xué)法文。我心說:‘法文這么容易呀!’”給記者講這些,許淵沖是想說明,西方文字中,英文和法文的字形和字義在大多數(shù)情況下是相通的,可以找到對等詞,因此翻譯的時候可以用對等翻譯(直譯);但中英文翻譯無法遵循此理。“因為西方文字多為拼音文字,是一種近似科學(xué)的文字;而中文是象形文字,是藝術(shù)的文字。用公式來表示的話,西方文字、科學(xué)的文字是對等的,1+1=2,而中文與西文只有一半是對等的,還有一半不對等,不對等的翻譯是1+1>2或1+1<2。”許淵沖認(rèn)為,中文和西文互譯與西文互譯之所以不同,主要在于兩種語言一個是科學(xué)的語言,一個是文學(xué)藝術(shù)的語言——語言性質(zhì)不同,翻譯策略也不同。

“從心所欲不逾矩”語出《論語》第二章《為政篇》“七十而從心所欲不逾矩”。錢鍾書曾在《談藝錄》中寫道:“蓋藝之至者,從心所欲,而不逾矩”,以此來說明藝術(shù)的最高境界。許淵沖將這一觀點應(yīng)用到文學(xué)翻譯理論上,提出文學(xué)翻譯應(yīng)遵循“從心所欲不逾矩”,“從心所欲”指主觀上要發(fā)揮能動性,“不逾矩”指客觀上不能違反客觀規(guī)律。“從心所欲”是優(yōu)化,“不逾矩”則是兼顧對等。許淵沖說,翻譯中不對等的情況也就是無法直譯的時候,此時“從心所欲”就是優(yōu)化的表達(dá)方式。即使是可以對等翻譯的,也沒有百分之百的情況,也需要具體問題具體分析。

許淵沖給記者舉了一句唐詩的翻譯為例——“欲窮千里目,更上一層樓”。美國譯者譯為:You widen your view three hundred miles,By going one flight of stairs.許淵沖說:“千里目,一層樓,還要直接翻譯千里、一層樓,為什么是一層樓,兩層樓不行嗎?我翻譯成You can enjoy a grander sight, By climbing to a greater height .更廣大的眼界,更偉大的高度,既有音美,又有意美,比直接翻譯更好。”

“Translation is an unit of two languages”,許淵沖說,翻譯是兩種語言的統(tǒng)一。特別是文學(xué)翻譯,不只要科學(xué)準(zhǔn)確,“文學(xué)翻譯有很高的藝術(shù)性,藝術(shù)性少的話翻譯相對容易,藝術(shù)性多的話,翻譯很難。”說到翻譯的藝術(shù)性,許淵沖將孔子的“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”引申開來說明,“知之就是真,好之就是善,樂之就是美。翻譯也要有真善美,我是根據(jù)這三點衡量的。真是基礎(chǔ),但真不一定美。我和宇文所安的矛盾就是在這兒。從心所欲是講美,不逾矩是講真。真是最低標(biāo)準(zhǔn),美是最高標(biāo)準(zhǔn)。”

“我不怕辯,我歡迎”

認(rèn)為翻譯是美化的藝術(shù),或許是很多人對許淵沖的翻譯觀不完全認(rèn)同的一個原因。許淵沖先生對自己的翻譯理論很自信,認(rèn)為從概念到語言觀、翻譯歷史和翻譯經(jīng)驗,都表明好的文學(xué)翻譯大多是不對等的。除了翻譯理論,他還有八十年的翻譯實踐,中譯英、英譯中、中譯法、法譯中,翻譯作品上百部。“中英文是使用最多的兩種文字,研究翻譯一定要研究這兩種文字,而這兩種文字不能夠雙語互譯不行。”許淵沖先生認(rèn)為,真正的翻譯家,不能夠雙向翻譯,是不太有資格爭辯翻譯問題的。

先生提到了“爭辯”。很多對他的記述都提到“許大炮”這個綽號,他性格率真耿直,遇事認(rèn)真,堅持自己的看法,喜歡和人爭論。這一點從他的西南聯(lián)大日記中可以看出。其中記載了很多與同學(xué)因為某個問題發(fā)生的爭論和事后的反思,包括對老師授課的內(nèi)容也提出不同觀點。他與人爭論或爭辯當(dāng)然源于自小有之的好勝心,但其背后是他對于某一個問題的認(rèn)真思考,是希望通過爭論能夠解決問題。

對于一直存在不小分歧的翻譯問題,許淵沖的態(tài)度就是“辯”。在一個有關(guān)翻譯的頒獎儀式上,許淵沖提出,針對當(dāng)時關(guān)于翻譯的兩種意見進(jìn)行辯論,“主辦方說會上辯論非常亂,結(jié)果沒有辯,我就沒有去。但是我認(rèn)為我有理,我現(xiàn)在敢跟任何人辯。”先生說,涉及到怎樣翻譯的問題,不辯論不行。但他說自己也不是一開始就認(rèn)同現(xiàn)在這種翻譯觀的,“我最初是支持西方翻譯理論的,也受到魯迅直譯說的影響。但后來發(fā)現(xiàn)此路不通,走不過去了。”當(dāng)直譯無法達(dá)成更好的翻譯,就要創(chuàng)造。《哈姆雷特》的To be or not to be,可以用法文直接翻譯,但是中文不行。許淵沖認(rèn)為“生存還是毀滅”“活著還是不活”都有值得討論的地方。“我認(rèn)為生存可以用來翻譯to be,毀滅不能用來翻譯not to be,因為毀滅不用于個人,而用于集體,而哈姆雷特是以個人角度說的這句話。‘活著還是不活’好像也不對,因為哈姆雷特面對的不是活下去不活下去的問題,而是死不死的問題。”在許淵沖看來,這就是為什么一定要爭論的原因,道理“越爭越明”。

許淵沖先生堅持自己的看法還有一個出發(fā)點,他認(rèn)為西方翻譯學(xué)派的翻譯方法不能很好地傳達(dá)中國文字的內(nèi)涵和美感。“他們都不是我的對手,外國人還沒有人是我的對手。”而“優(yōu)化論”和“從心所欲不逾矩”的翻譯論能夠更好地結(jié)合翻譯的“真”和“美”,“不這樣的話,中國文學(xué)不容易傳出去”。

“很多人都對我有看法,”先生坦誠地說,“我是有支持有反對的。我不怕別人反對我,只要有理由,我歡迎,我不怕辯。”

趣味最重要

一次活動上,許淵沖曾談到正在翻譯《莎士比亞全集》,這次采訪時問到進(jìn)展,先生笑答,翻譯到《暴風(fēng)雨》,覺得作品中矛盾很多,也有很多需要分辨解決的問題和考證,都是對于作品解釋的問題,“我興趣不大了”,于是終止了翻譯。“我后來改翻譯王爾德了,王爾德比莎士比亞晚,作品中的矛盾(需要解決的問題)比莎士比亞少。我把王爾德翻譯完了!”說著,先生往椅背上一靠,朗聲大笑,“而且他比莎士比亞好翻!”

許淵沖先生朗聲大笑

“我翻譯就是有趣味才翻,沒有趣味就不翻了。趣味最重要。”除了翻譯王爾德,許淵沖先生還翻譯了亨利·詹姆斯的小說The Portrait of a Lady,作品名字通常譯為《一位女士的畫像》,但先生將其翻譯成《伊人倩影》,他認(rèn)為這樣比直譯有詩意,更能引起人的聯(lián)想。“我開始也是直接對等翻譯的,可是沒有趣味呀,這樣翻譯有什么意思呢?”許淵沖所謂的趣味,大概就來自于翻譯過程中的不斷推敲,直至找到那個符合自己心目中美的標(biāo)準(zhǔn)的譯文。他對記者說,“(研究翻譯問題)是要把中國文化的美宣揚出去,并不完全是怕別人誤解中國文化”,先生的最終追求還是美。

許淵沖先生翻譯The Portrait of a Lady的打字稿

“我們年輕人都特別佩服您,您這么大年紀(jì)了還這么有干勁!”李若姍特別感佩先生的這份活力和毅力。先生擺擺手,略顯羞澀,“希望還在你們。我30歲回國,回國后一待就是30年,翻譯了4本書,到60歲的時候才回北大,所以很難的。那些翻譯都很難,我翻譯羅曼·羅蘭,后來又挨批了;我翻譯了毛澤東詩詞,當(dāng)時無法出版。一本一本翻譯下來,翻譯了一百多本書,我已經(jīng)很滿意了。”

先生一直習(xí)慣于夜里工作,有時翻譯到凌晨四點多才睡。年紀(jì)大了,他每天就翻譯一頁,自由自在,累了睡一會兒;有興趣的時候,不累的時候,就接著干。他認(rèn)為人生也要從心所欲不逾矩。“人生能做到這樣就很不容易了。從心所欲,做喜歡的事。用更簡單的話說,‘和喜歡的人在一起做喜歡的事,就是幸福’。”

每天早上和晚上,先生要下樓去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),“不動是不行的,我走到公園去做做操”。家里幾乎每天都有人來拜訪,“和人談?wù)劊膊荒懿缓蜕鐣佑|”。他對記者說:“你們來我也很歡迎的,大家聊,可以共同進(jìn)步。收獲是相互的,和你們聊天,我能了解年輕人是怎么想的,下一代是什么樣的。”

聽到我們說現(xiàn)在有很多年輕人也加入到文學(xué)翻譯的隊伍,先生說:“恐怕不容易。如果沒有探索自己的翻譯道路,是不行的。能夠超過我,我不反對,我覺得很好。”

祝許淵沖先生百歲生日快樂!

參考資料:

《有中國特色的文學(xué)翻譯理論》,許淵沖,《中國翻譯》,2016年第5期

《中國經(jīng)典外譯只能靠漢學(xué)家嗎?》,許淵沖,《國際漢學(xué)》,2017年第3期

《新時代:中國詩詞如何走出去》,許淵沖,《國際漢學(xué)》,2018年第1期

《許淵沖西南聯(lián)大日記》,許淵沖 著,云南人民出版社2020年出版

无码国产精品一区二区免费式影视_国产剧情精品在线_国产成人麻豆精品午夜福利在线_亚洲AV永久无码精品
  • <ul id="wsmey"></ul>
  • 亚洲欧美日韩在线高清直播| 亚洲欧美久久| 久久综合99re88久久爱| 亚洲成人资源网| 欧美成年人网站| 亚洲一区网站| 国内不卡一区二区三区| 欧美日韩久久不卡| 欧美在线亚洲一区| 亚洲精品日日夜夜| 欧美视频在线观看视频极品 | 91久久久久| 国产精品你懂的在线| 麻豆精品在线视频| 欧美亚洲免费电影| 亚洲视频碰碰| 91久久精品美女| 欧美日韩精品一二三区| 久久久久一区二区| 亚洲欧美制服中文字幕| 亚洲伦理在线| 在线观看亚洲一区| 国产一区二区按摩在线观看| 欧美日韩成人在线观看| 午夜在线成人av| 亚洲一区二区动漫| 夜夜躁日日躁狠狠久久88av| 在线观看福利一区| 国产一区二区日韩精品欧美精品 | 午夜精品久久久久久久99水蜜桃| 亚洲国产一区二区视频| 精品成人国产| 国内精品一区二区| 国产精品久久久久免费a∨大胸 | 一区二区欧美亚洲| 亚洲精品日韩在线观看| 国产一区视频观看| 国产精品久久久久久久久免费樱桃 | 亚洲国产视频一区二区| 一区免费观看视频| 国产一区二区三区高清播放| 国产精品色午夜在线观看| 国产精品草莓在线免费观看| 欧美午夜一区| 国产精品日韩在线| 国产麻豆日韩| 国际精品欧美精品| 国产精品亚发布| 国产九区一区在线| 国产一区在线播放| 136国产福利精品导航| 亚洲大胆女人| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃麻豆| 国产在线播精品第三| 激情综合色丁香一区二区| 精品av久久707| 亚洲高清三级视频| 日韩亚洲视频在线| 亚洲一区二区三区四区在线观看| 午夜在线精品偷拍| 久久久久久久综合日本| 欧美激情在线播放| 欧美日韩免费高清| 国产精品久久久一区麻豆最新章节| 国产精品免费福利| 黄色精品一区| 一本色道综合亚洲| 午夜久久福利| 欧美sm视频| 国产精品久久久久久五月尺| 亚洲大片av| 亚洲专区在线视频| 久久不射网站| 欧美日韩国产在线| 黄色国产精品一区二区三区| 日韩手机在线导航| 久久天天综合| 欧美日韩精选| 亚洲二区三区四区| 午夜精品一区二区三区在线视 | 一区视频在线播放| 一本到高清视频免费精品| 久久国产精品高清| 欧美午夜剧场| 亚洲欧洲精品一区二区三区波多野1战4| 亚洲国产精品va| 欧美一区二区三区视频免费| 欧美黄在线观看| 国产人成精品一区二区三| 亚洲精品欧美在线| 久久精品国产99国产精品| 欧美三级电影一区| 国产日韩欧美另类| 亚洲一区免费在线观看| 欧美日韩国产一中文字不卡 | 欧美精品亚洲| 在线欧美小视频| 欧美制服丝袜第一页| 欧美极品一区| 亚洲国产影院| 蜜臀99久久精品久久久久久软件| 国产亚洲欧美激情| 午夜精品理论片| 国产一级一区二区| 久久综合九色九九| 亚洲欧洲在线免费| 欧美日韩ab片| 亚洲综合色视频| 国产欧美一区二区三区久久 | 国产自产2019最新不卡| 久久久精彩视频| 亚洲黄色有码视频| 欧美日韩精品综合| 欧美制服第一页| 亚洲第一精品影视| 欧美日韩午夜在线| 欧美亚洲网站| 亚洲激情视频网站| 国产精品成人免费视频| 久久成人综合视频| 亚洲欧洲日本专区| 国产精品久久久久毛片大屁完整版 | 母乳一区在线观看| 日韩视频中午一区| 国产性色一区二区| 欧美成在线视频| 午夜精品视频在线| 最新日韩精品| 国产欧美日韩在线视频| 欧美~级网站不卡| 亚洲午夜免费视频| 影音先锋日韩有码| 国产精品毛片va一区二区三区 | 亚洲激情视频网站| 国产精品一二三四| 欧美精品在线视频| 久久久久九九九| 亚洲一区二区伦理| 亚洲国产精品传媒在线观看 | 国产亚洲一级高清| 欧美日韩午夜剧场| 久久字幕精品一区| 午夜日韩福利| 亚洲视频一二区| 亚洲欧洲一区二区在线观看| 国产一区日韩欧美| 国产精品久久久久三级| 女人天堂亚洲aⅴ在线观看| 欧美一区二区日韩| 在线午夜精品自拍| 亚洲人体1000| 在线色欧美三级视频| 国产色爱av资源综合区| 国产精品女主播一区二区三区| 欧美成在线视频| 久久亚洲精选| 久久精品视频播放| 久久精品日韩| 久久精品国产第一区二区三区最新章节 | 国产欧美日韩免费看aⅴ视频| 欧美国产一区二区| 美女主播一区| 美女黄毛**国产精品啪啪| 久久se精品一区精品二区| 午夜久久福利| 欧美在线|欧美| 久久国产精品亚洲va麻豆| 欧美一区二区观看视频| 亚洲欧美一区二区三区极速播放 | 国产精品日韩二区| 国产精品国产三级国产普通话三级 | 午夜精品婷婷| 欧美一区在线视频| 欧美专区福利在线| 久久狠狠久久综合桃花| 久久激情综合网| 久久综合九色99| 欧美成年网站| 欧美日韩视频一区二区| 国产精品久久久久久一区二区三区| 欧美三级韩国三级日本三斤| 国产精品久久久久久久免费软件 | 国产精品自拍视频| 国产片一区二区| 亚洲高清自拍| 亚洲精品日韩综合观看成人91| 99xxxx成人网| 午夜伦欧美伦电影理论片| 久久久av水蜜桃| 欧美www在线| 国产精品免费观看在线| 国内精品久久久久久久影视麻豆| 影音先锋久久久| 一二美女精品欧洲| 午夜激情综合网| 蜜桃av噜噜一区二区三区| 欧美日韩在线观看一区二区| 国产欧美日韩一级| 亚洲国产专区| 亚洲欧美日韩直播|