• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    第11屆傅雷翻譯出版獎在成都揭曉
    來源:中國新聞網 | 岳依桐  2019年11月24日09:27

    圖為頒獎儀式現場。 岳依桐 攝

    第11屆傅雷翻譯出版獎23日在成都揭曉。金龍格、張亙、孔潛分別成為文學類、社科類和新人獎獲獎譯者,譯作分別為路易·費迪南·塞利納的《一座城堡到另一座城堡》、米歇爾·福柯的《主體性與真相》以及卡烏特·阿迪米的《加繆書店》。

    法國駐華大使館于2009年設立了傅雷翻譯出版獎,旨在促進法語文學及學術作品在中國的翻譯和傳播。傅雷翻譯出版獎每年評選出兩部譯自法語的最佳中文譯作,文學類和社科類各一部。2013年起,該獎項設立“新人獎”,以鼓勵年輕譯者。

    據悉,本屆傅雷翻譯出版獎共收到參評作品44部,其中社科類29部、文學類15部,初評于今年9月在北京舉行,最終遴選出10部入圍終選的作品。

    法國駐華大使羅梁在頒獎儀式現場致辭表示,近年來中國一直是法國在出版行業的第一大合作伙伴,而中文也一直高居法語書籍版權轉讓語種的榜首,為了助力法中兩國在出版領域的合作,強調譯者工作的價值便顯得至關重要。“得益于他們,中國讀者才能親近這些法語作品。”

    作為本屆傅雷翻譯出版獎的特邀嘉賓,四川省作協主席阿來表示,一個好的譯者不僅要精通雙語,還要深入了解語言背后的文化、意識形態、審美和思維特性等多種層面的東西。“翻譯也難也不難,關鍵還是在于譯者本身要積累、沉淀。”

    傅雷翻譯出版獎組委會主席、北京大學法國語言文學系主任董強告訴記者,近年來,傅雷翻譯出版獎的獲獎者呈現出年輕化的特點。他認為,這個獎項的關鍵在于能夠激勵更多人,尤其是年輕人參與到翻譯工作中來。只有為翻譯行業帶來更多“新鮮血液”,才能將好的外語文學作品源源不斷帶給中國讀者。

    久久久久无码国产精品一区| 国产日韩精品一区二区在线观看播放| 午夜国产精品无套| 2021国内精品久久久久影院| 久久99精品国产麻豆不卡| 在线精品国精品国产尤物| 亚洲国产精品SSS在线观看AV| 国产精品原创巨作av| 亚洲国产精品白丝在线观看| 国内精品99亚洲免费高清| 精品久久洲久久久久护士| 3d动漫精品啪啪一区二区中文| 中文字幕精品在线观看| 国产在线精品二区赵丽颖| 国产精品久久久久久久久久影院| 久久永久免费人妻精品| 精品久久久久久无码中文字幕| 国产日产欧产精品精品蜜芽| 久久亚洲私人国产精品| 99精品免费视品| 亚洲精品综合久久| 2020年国产精品| 98精品国产综合久久| 久久精品国产成人| 大陆精大陆国产国语精品| 亚洲精品一级无码中文字幕| 国产精品国产精品偷麻豆| 亚洲国产精品美女久久久久| 亚洲国产精品综合久久久| 久久国产乱子伦精品免费不卡| 久久免费国产精品| 国产69精品久久久久99尤物| 国产精品亚洲а∨无码播放麻豆| 亚洲精品国产高清在线观看| 国产夫妇精品自在线| 久久久久女人精品毛片| 久久久久久国产精品免费免费男同 | 久久99精品免费一区二区| 国产在线精品二区赵丽颖| 国产麻豆va精品视频| WWW夜片内射视频日韩精品成人|